Au nom de Dieu le miséricordieux le compatissant,
A son Excellence Massoud Barzani, Président de la Région du Kurdistan
Au Porte-parole de l'Assemblée nationale du Kurdistan,
Au Porte-parole du Conseil irakien des Réprésentants de l'Irak
au Vice-préisdent irakien
Aux ambassadeurs et aux honorables invités,
Je vous adresse à tous mes saluations. Vous êtes tous les bienvenus pour cette événement historique. Je suis moi-même honoré et gratifié de la présence des responsables kurdistanî, irakiens et internationaux. Merci d'être ici en cette occasion si importante pour la vie politique de notre peuple. Le peuple de la région du Kurdistan connaît aujourd'hui une nouvelle étape. Nous tendons aujourd'hui vers un avenir nouveau, vers la récompense de nos combats et de nos souffrances. Aujourd'hui, nous proclamons le premier cabinet unifié du Gouvernement régional du Kurdistan depuis la chute du régime baathiste. Ce pas est un changement fondamental. Nous ouvrons ainsi une nouvelle page de notre histoire. Mais nous devons être conscient que beaucoup de défis restent à relever. L'harmonie et l'unité entre nous sont les catalyseurs de nos succès actuels et futurs.
Aujourd'hui nous voilà rassemblée et unis dans une volonté commune, devant le Parlement du Kurdistan pour annoncer un nouveau cabinet. Nous soucier de tous nos citoyens, sans discrimination, protéger chacun d'entre eux, fournir des chances égales à chacun, respecter la composition sociale, releigieuse et politique de la Région du Kurdistan, assurer la sécurité et le respect de la loi, les libertés collectives et individuelles, sont les objectifs majeurs de ce cabinet. En tant que gouvernement moderne, nous voulons vivre en paix et en harmonie avec nous-mêmes et nos voisins. Nul ne connaît mieux que nous la géopolitique du Kurdistan. Nous savons que nous ne vivons pas sur une île déserte, isolés de ce qui nous entoure. Nous savons très bien que notre avenir dépends des changements en cours en Irak. Bien que nous vivions dans une région du monde difficile, noous avons été et nous continuerons d'être un facteur de paix, de stabilité, et d'amitié.
Le peuple de la région du Kurdistan a énormément souffert des politiques désastreuses des régimes successifs irakiens. Nous avons travaillé dans le passé, et nous continuerons dans le futur, à trouver des solutions justes pour notre cause. Les droits qui nous ont été retirés par la force à Mendali, Khanaqin, Kirkouk, Makhmour, Shaikhan et Sindjar, nous les recouvrerons pacifiquement dans un processus démocratique et en respectant la loi. Toutes nos actions seront en accord avec la Constitution de l'Irak. Après quatorze ans d'expérience démocratique, nous adressons un message pour annoncer notre volonté de renforcer nos atouts par une bonne gouvernance et une bonne gestion de notre Région. N'est-il pas de notre devoir d'expliquer ouvertement ce que nous entendons par un gouvernement unifié ? Que devons-nous faire ? Comment devons-nous travailler à réaliser nos buts, nos objectifs ? Comment devons-nous assurer un avenir meilleur et brillant ? Nous sommes résolus à établir des institutions constitutionnelles fortes afind e soutneir plus encore le processus démocratique. Notre tâche principale est de former un bon système de gouvernement pour tous les groupes, avec transparence et fiabilité, c'est-à-dire un gouvernement moderne et professionnel.
Nous sommes fiers de notre peuple. Nous croyons qu'il mérite d'être mieux servi. Avec une politique saine pour nous guider, nous allons travailler à assurer un avenir brillant. Nous sommes honorés de la tâche qui nous est assignée. Nous essaierons de travailler pour le mieux afin d'organiser, améliorer et d'utiliser nos capacités, et de diriger notre équipe de telle sorte qu'elle devienne un modèle pour un cabinet qui réussit. Durant les trois dernières années, les dirigeants politiques ont joué un rôle efficace et exceptionnel dans le processus politique, à deux niveaux : D'abord, les gouvernements ont protégé les acquis de la Région du Kurdistan. Ensuite, les dirigeants ont participé efficacement à la reconstruction de l'Irak.
Nous devons toujours nous rappeler que ceci est le résultat d'un dur travail et du combat de notre peuple. Ceci est le fruit du sang de nos martyrs. C'est le produit du courage et des sacrifices des forces des Peshmergas du Kurdistan. Aujourd'hui, nous nous inclinons devant nos braves héros, dont les marturs dans leurs rangs ont sacrifié leur vie et versé leur sang pour préserver nos droits. Nous remercions avec reconnaissance tous ceux qui nous ont soutenu et sans lesquels nous n'aurions pu réalisé de tels succès. Nous remercions l'Amérique, le Royaume-Uni et tous les amis et alliés qui nous ont soutenu dans le passé.
L'histoire de notre lutte - cette expérience douce-amère – est pleine d'enseignements. Il est évident que nous ne pouvons changer le passé. Mais nous pouvons influencer l'avenir. C'est notre défi : rendre l'avenir meilleur que le passé. Nous devons moderniser notre système. Nous devons apprendre à bien gouverner. Apprendre la culture et la vie démocratiques. Nous devons réviser notre processus démocratique et apprendre des expériences réussies de pays démocratiques afin d'établir les fondations d'un gouvernement moderne. Nous devons en adapter les pratiques à notre propre modèle de progrès sur les bases de la suprématie de la loi, du pluralisme et de la tolérance. Notre nouveau cabinet regarde résolument en avant. Il cherchera de façon visée les changements nécessaires en tenant compte des aspects sociaux, culturels, environnementaux, économiques et politiques de notre Région.
Nous avons beaucoup de tâches à accomplir et un long chemin devant nous. Ce qui a déjà été fait n'est que le début. Nos nouveaux ministres doivent savoir et comprendre les demandes et les attentes de notre peuple. Ils doivent coordonner leurs efforts avec l'Assemblée nationale du Kurdistan, travailler à élaborer une politique saine et appliquer avec loyauté et en conséquence, les ordres du jour du gouvernement. Ce cabinet se souciera des vies de tous nos citoyens. Avant le soulèvement de 1991, les infrastructures de la Région du Kurdistan, dont Kirkouk et d'autres zones, ont été négligés. Indépemdamment même des destructions massives et d'un militarisme implacable, aucune attention civilisée n'a été apportée aux éléments clef de la vie quotidienne. Les services publiques élémentaires n'ont jamais subvenus aux besoins de tous les jours de notre peuple. Le Gouvernement réigonal du Kurdistan, ave ces resources limitées, s'est sérieusement attaqué à ce problème. Mais comme vous le savez, cette reconstruction ne peut être réalisée en un court laps de temps. Le Gouvernement fédéral de l'Irak doit assumer ses responsabilités en réparant les pertes et les dommages causés au Kurdistan, et allouer un budget juste et équitable à la Région.
Nous remercions le peuple de la région du Kurdistan pour sa patience et sa compréhension. Dans notre nouveau cabinet nous nous pencherons sérieusement sur tous les aspects socio-économiques de la société de la Région du Kurdistan. Nous avons besoin de beaucoup d'efforts, de temps et de ressources opiur pallier les besoins et les attentes de notre peuple dans tous les secteurs. L'Education et la santé sont les deux secteurs vitaux qui touchent tous les citoyens et sont prioritaires dans notre agenda. Nous devons travailler à améliorer le niveau et la qualité de ces services. Nous devons travailler à ajuster et adapter notre système éducatif pour assortir nos besoins à l'esprit de l'ère moderne. Nous apporterons une attention particulière à nos écoles professionnelles pour l'agriculture, l'industrie et la gestion des affaires, afin de fournir des travailleurs talentueux dans ces domaines. Nous encouragerons et soutiendrons le développement du secteur privé pour améliorer le service public. Les écoles et les colèges privés offriront des chances à beaucoup. Ces institutions éducatives feront partie de nos efforts pour élever le niveau des talents et des capacités afin d'augmenter et améliorer notre force de travail.
Nous accorderons une grande place à la culture et aux arts. Nous travaillerons à préserver les sites archéologiques, les traditions et l'héritage kurdes. Nous soutiendrons la création musicale et la chanson, et nous développerons les arts du théâtre et de la peinture aussi bien que ceux du cinéma. Ce nouveau cabinet accordera une attention particulière aux activités de la jeunesse, dont les sports. Nous nous efforcerons sérieusement de satisfaire leurs besoins. Nous préparerons notre jeunesse de telle façon qu'elle pourra assumer ensuite ses devoirs et responsabilités. Assurer un avenir brilalnt dans un cadre et des attentes réalistes est un droit naturel pour nos générations futures. Nous les encouragerons et les soutiendrons pour qu'ils jouent un rôle efficace et constructif dans notre société.
La fourniture d'eau et d'électricité sera le premier devoir denotre nouveau gouvernement. Nous travaillerons sans relâche pour apporter des solutions appropriées. Nous comprenons les plaines et les attentes de notre peuple mais nous avons eu rencontré beaucoup de difficultés qui ont ralenti nos progrès dans ce domaine. En raison des politiques vicieuses du Ba’ath – la destruction des communautés, l'éparpillement forcé de notre peuple - la vie et l'économie du Kurdistan ont été dévastés. Notre nouveau gouvernement doit soutenir le reotur de notre peuple vers leurs communautés rurales d'origine. Nous devons garder entre nos mains le contrôle de notre garde-manger. Nous devons faire de l'auto-suffisance un des principaux objectifs de notre pays. Notre gouvernement régional travaillera systématiquement et méthodiquement à augmenter et améliorer la production agricole par l'importation de technologies modernes, et de soutenir notre économie avec l'agro-industrie.
Quand nous parlons des besoins, nous ne devons pas oublier les familles des victimes de l'Anfal et nos martyrs si vénérés. Il est important que le gouvernement prenne soin tout spécialement des pensionnés et des familles qui ont perdu leur gagne-pain, les handicapés et les traumatisés. Notre nouveau gouvernement leur accordera une attention toute spéciale. Nous devons collecter des informations pour developper des programmes efficaces afin de les aider – savoir qui et où ils sont, et quels sont leurs besoins. Nous travaillerons à protéger et renforcer les droits des femmes et les inscrire clairement dans la Constitution de la Région du Kurdistan. Nous devrons réviser nos lois et travailler à faire en sorte qu'elles soient en accord avec les critères constitionnels modernes. Le Gouvernement régional du Kurdistan devra soutenir activement la participation de de femmes dans la vie politique, économique et sociale de notre région. Les femmes doivent, avec les hommes, jouer un rôle important dans les universités, dans notre gouvernement, dans notre Parlement et dans tous les autres domaines. Elles doivent elles-mêmes travailler aussi à apporter ces changements en prenant des initiatives et en faisant évoluer leur participation. Le Gouvernement régional du Kurdistan est le gouvernement de tous. Il soutiendra les demandes et droits légitimes de chaque personne, de tous les segments de notre société.
Nous savons que le carburant est une nécessité de base pour la vie de tous les jours. Nous sommes bien conscients des complications et des difficultés causées par la rareté du carburant et ses prix élevés. Nous travaillerons sérieusmeent pour apporter des solutions. La solution la plus sûre et à long terme est de développer et d'utiliser nos propres ressources naturelles. Réussir dans ce domaine rendrait nos vies plus faciles.
Ce gouvernement protégera tous les citoyens. Nous saovns bien que la sécurité et la stabilité sont les conditions préalables principales pour le développement socio-économique. A cet égard, nous avons en grande partie réussi. Nous ne devons jamais oublier qu'ils sont nombreux, jour et nuit, à faire leur deovir pour assurer la sûreté et la sécurité de nos citoyens. Cette sécurité et cette stabilité ne sont pas venues aisément. Elles sont le produit d'un gouvernement fort, et de la vigilance et de l'attachement à leur devoir de nos Peshmerga, des forces de sécurité et de police. Ici, en ce jour, je souhaite profiter de cette occasion pour honorer et remercier tous ceux qui protègent les vies et le bien-être de nos citoyens. Sans la participation et le soutiens de nos citoyens, cependant, les forces gouvernementales n'auraient pu à elles seules accomplir ces tâches critiques et essentielles. Chacun d'netre nous peut et doit participer à préserver la paix et la stabilité.
Un Etat de droit est notre principe suprême. Il est pour chacun d'entre nous. Nos lois devront être élaborées de façon moderne et devront être fondées sur les principes de la démocratie et des droits de l'homme. La scurité et les droits des citoyens seront protégés si la loi et les institutions sont fortes. Les fonctionnaires doivent connaître leurs droits et leurs responsabilités, et ils doivent respecter les droits des citoyens. Pour améliorer l'application de ces tâches, nous devons mieux orgnaiser nos institutions. Nous devons aussi former nos fonctionnaires aux derniers outils technologiques, que nous mettrons à leur disposition. Ils devront être préparés mentalement aussi. Concernant les forces de nos Peshmerga, nous continuerons à les moderniser en accord avec la Constitution de l'Irak. Nous travaillerons à créer une force unfiée pour protéger notre région et nos citoyens en accord avec les lois de l'Assemblée nationale du Kurdistan. Les ministères de la Justice, de l'Intérieur et des Droits de l'homme travailleront ensemble à développer des plans pour protéger les droits de tous les citoyens et pour agrantir la sécurité dans toute la Région.
Selon la Déclaration universelle des Droits de l'homme, chaque citoyen a des droits fondamentaux que nous devons protéger. Ce cabinet fournira des chances égales à tous les citoyens. Si nous nous consacrons spécialement à un sujet, ce n'est aps pour autant que nous ignorerons les autres. Au cotnraire, nous travaillerons dans tous les domaines simultanément. Il devra y avoir une entière coordination entre tous les ministères pour élaborer de nouveaux projets, et former de façon moderne nos employés gouvernementaux. L'Education et la formation continue sont les conditions préalables pour mieux préparer nos forces de travail dans l'avenir. C'est seulement en développant nos talents et capacités que nous améliorerons notre force de travail et la prépareront à être utile pour elle-même et notre avenir collectif.
Le Gouvernement régional doit travailler à réduire le chômage en développant tous les secteurs privés. Notre économie ne peut progresser sans un développement majeur du secteur privé. Améliorer le marché du travail –plus d'emplois et des emplois mieux payés – améliorera le pouvoir d'achat de notre peuple. Avec un pouvoir d'achat amélioré ils assureront leur vie quotidienne, augmenteront leur niveau de vie et en amélioreront la qualité. La Région du Kurdistan a un grand potentiel agricole mais en raison d'un soutien et de services insuffisants, et d'un système de commerce inadéquats, nos fermiers reçoivent les plus bas bénéfices. Nous devons nous concentrer sur le secteur agricole afin d'améliorer les revenus paysans en offrant des possibilités d'emploi pour les hommes comme les femmes. Améliorer la production agricole et investir dans l'agro-industrie améliorera de façon significative la qualité de vie dans les zones ruraleset contribuera à renforcer notre économie. Les ministères de l'agriculture et l'industrie doivent collaborer totalement entre eux pour augmenter la production de sorte que nos produits alimentaires soient mieux utilisés.
L'avenir de la Région du Kurdistan nécessite aussi un développment des petites entreprises, qui créerait plus d'emplois, augmenterait les revenus et renforcerait notre économie. Pour soutenir de développement des petites entreprises, le GRK va lancer un système de micro-crédit pour soutenir ceux qui désirent travailler mais n'ont pas les moyens financiers. Notre gouvernement soutient les banques internationales et cherche des banques sérieuses, qui fourniraient tous les services bancaires selon les plus hauts critères internationaux.
Jusqu'ici, nous avons vu un développement rapide et avons commencé à bénéficeir des avantages de la technologie moderne de l'information et de télécommunication (ICT). Nous devons développer cette technologie beaucoup plus avant, afin qu'elle devienne une part de notre vie privée et professionnelle. Nous devons encourager les étudiants et les fonctionnaires à se familiariser entièrement avec cette technologie et à l'employer correctement. Nous continuerons à soutenir l'expansion de la TIC dans la région du Kurdistan de sorte que nous puissions en bénéficier plus efficacement.
Notre région a besoin d'aéroports modernes. Nous travaillons à developper les transports aériens modernes parce que nous croyons en l'avenir. Les aéroports de Suleimaniyah et d'Erbil fournissent des vols domestiques et internationaux pour les passagers et le fret. Des équipements et les services modernes de transports aériens augmenteront les possibilités d'importations et d'exportations et ceci aura un impact sur la croissance des emplois, augmentera les revenus et attirera les investissement étrangers. Le Gouvernement régional travaille réduire et éliminer les obstacles au commerce et à l'investissement, et en cela nous avons fait quelques bonnes avancées. Nous nous efforçons d'élaborer une politique saine et d'expliquer notre vision. Nous avons commencé à encourager et favoriser la venue de capitaux étrangers. Notre but est d'améliorer le marché du travail, d'augmenter les revenus et d'améliorer la qulité des services publics.
Quand nous parlons d'encourager et soutenir les investissements nous ne parlons pas uniquement des investisseurs étrangers, car dans la région de l'Irak il y a beaucoup d'invstisseurs potentiels avec des capitaux substantiels qui pouraient jouer un rôle important dans le renforcement de notre économie. Le GRK croit pleinement en l'importance et au potentiel du secteur privé. Nos investisseurs locaux recevront le même soutien, les mêmes facilités et services que nos investisseurs étrangers. Pour augmenter et accélérez notre développement économique, nous soutiendrons des projets communs entre le gouvernement et les investisseurs étrangers, et également entre les compagnies locales et étrangères.
Le gouvernement régional continuera à fonctionner sérieusement et étroitement avec l'Assemblée nationale du Kurdistan pour faire voter une loi sur l'investissement. Cette loi doit être flexible, attrayante et encourager la venue des capitaux étrangers. Notre but est de faire de la région du Kurdistan la porte d'entrée des investissements pour tout l'Irak. Notre Région a un potentiel touristiques conséquent. Développer les facilités et les services du tourisme apporteront beaucoup de bénéfices pour des milliers de gens. Dans le monde d'aujourd'hui, le tourisme estune industrie et comprends différents programmes et projets.
Dans le cadre de la nouvelle Constitution de l'Irak, l'exploration et la production de pétrole et de gaz ont débuté et les projets sont en cours. Nous savons qu'il y a beaucoup de problèmes parce que nous n'avons pas bénéficié de façon juste de nos ressource snaturelles dans le passé. Maintenant, avec confiance, nous pouvons vous informer que nous travaillons avec des sociétés internationales pour bénéficieer de nos ressources naturelles de façon pacifique et dans l'intérêt de notre peuple. Nous pensons à l'avenir installer des canalisations, des raffineries, et des centrales pour satisfaire entièrement les besoins des personnes dans la région du Kurdistan et pour contribuer aux besoins du reste de l'Irak.
Le kurde est notre langue maternelle. En même temps, nous respectons et soutenons les langues des Turkmènes, des Chaldéens, des Assyriens, des Arméniens et des Arabes. Nous restons attachés aux principes de diversité et de pluralisme culturels et linguistiques, et nous garantissons la liberté pour tous dans ce domaine. En plus des écoles en langues kurde et arabe, sdepuis plus de dix ans des écoles en langue turkmène et syriaque ont été ouvertes, avec le soutien total du Gouvernement régional du Kurdistan. Récemment, avec le soutien du GRK, un école en langue araméenne a été ouverte. Nous encourageons et respectons l'apprentissage des langues de nos voisins, afin de mieux comprendre et communiquer. Nous voulons instaurer des relations culturelles, éducatives, sportives, artistiques, commerciales et économiques plus efficaces avec les pays voisins. Pour unemeilleure compréhension du monde d'aujourd'hui, et afin d'en devenir un des éléments, nous devons augmenter notre connaissance et notre compréhension de la langue anglaise. L'anglais est aujourd'hui la langue internationale. Nous devons bien l'apprendre. Nous devons préparer notre système éducatif à exceller dans l'enseignement de 'langlais à tous niveaux, de l'école primaire à l'université. Une grande attention devra être donnée à cela. Le Gouvernement régional soutient entièrement les cours de langue anglaise donnés à et en dehors de l'école, non seulement pour les enfants, mais aussi pour les adultes, hommes et femmes. Les cours de langue anglaise sont destinés à tous les âges et à tous les niveaux.
Nous devons mieux comprendre les concepts de bon gouvernement, de transparence, de confiancea, de fédéralisme, de démocratie, de liberté et de pluralisme, dont nous avons un besoin urgent pour mettre en place un nouveau gouvernement tel que le nôtre. Tous ensemble tâchons de mettre en application ces programmes.
Le cabinet respectera tous ses citoyens. Le Gouvernement régional du Kurdistan continuera à promouvoir nos caractéristiques - nos coutumes et traditions – et à respecter toutes les composantes sociales, religieuses, nationales et politiques de notre région. En tant que gouvernement moderne, nous respectons la Constitution, la suprématie de la loi, les droits de l'homme, de la femme, de l'enfant, la liberté d'expression et la liberté de la presse.
Il est de notre devoir de servir les résidents de la Région kurde. Il est de notre responsabilité de créer un environnement favorisant dans lequel nos fonctionnaires seront heureux de servir leur peuple. Par dessus tout, le gouvernement devra être une organisation dont notre peuple sera fier. Il est vital que la confiance soit instaurée entre le gouvernement et le peuple. La confiance dans un gouvernement est établie quand le gouvernement dirige de façon transparente et est préparé à répondre à tout examen. Nous voulons que tous soient traités dans le respect et la dignité par les institutions gouvernementales. Nous devons prendre des mesures pour combattre la routine et la bureaucratie. Nous nous efforcerons de vaincre les difficultés dans notre programme.
Nous sommes très conscients de la corruption fiancière et administrative. C'est un problème honteux à la fois pour le gouvernement et le peuple. Le gouvernement s'efforcera sérieusement de réduire et d'éliminer ce phénomène indésirable. Le gouvernement va mettre en place une commission pour examiner ce problème. Nous devons instaurer un climat où des actions seront prises sans crainte ni hésitation. Nos citoyens doivent coopérer et soutenir le gouvernement dans cette tâche importante car c'est du devoir des dirigeants comme de la société. Le gouvernement doit passer en revue sa façon de fonctionner et de travailler, afin de connaîtreles points où il peut obtenir des résultats, en accord avec les lois.
Les médias expérimentés et de confiance peuvent jouer des rôles efficaces en aidant dans ce secteur. Tirant bénéfice d'une expérience administrative, le nouveau cabinet doit être au niveau de cette responsabilité historique. Nos ministères doivent établir des politiques et formuler des plans stratégiques pour la région entière du Kurdistan. Des politiques bien conçues et approuvées sont la base et la justification pour que des programmes et projets soient mis en place.
Nous travaillerons ardemment pour rédiger la Constitution de la région en vue de sa ratification, comme base pour favoriser et fournir l'égalité des droits à tous nos citoyens, indépendamment de leur appartenance politique, de la croyance religieuse, ou de l'identification nationale ou culturelle au Kurdistan. Nous réitérons notre appui et engagement envers les droits des Chaldéens, Assyriens, Syriaques et Turkmènes, en accord avec la Constitution. Nous accorderons notre pleine attention aux besoins des Kurdes Faili afin de compenser l'oppression et l'injustice historiques dont ils ont souffert. Nous devons travailler avec le nouveau gouvernement irakien et le GRK unifié pour faire en sorte que ces droits soient garantis. Pour protéger nos citoyens en accord avec la Constitution de l'Irak, notre Constitution régionale et la loi, nous devons moderniser notre système judiciaire selon les meilleurs critères. Pour prtéger les droits de nos constitutions, les cours, les judes, et les avicats devront travailler de façon moderne.
Nous, le gouvernement, respectons nos citoyens et notre pays. Nos demandons instamment aux citoyens de respecter ce pays. Nous devons garder nos villes propres, et nous rappeler que les rues, les aires de pique-nique et les lieux publics sont de la responsabilité de tous. Le gouvernement comme les citoyens ont le devoir historique de protéger l'environnement. La Région du Kurdistan a des richesses naturelles et c'est un atout pour notre peuple. En accord avec des traditions bien établies dans d'autres régions du monde où la conservation et la conservation environnementales sont bien pensées, et sont une ressource pour le tourisme, des parcs nationaux devraient être créés pour préserver et protéger notre environnement, afin que les générations futures puissent l'apprécier et continuer à en jouir. Le gouvernement s'efforce d'organiser une vie moderne pour ses citoyens, et les citoyens ont des devoirs comme des droits. Pour protéger notre environnement, nous devons revoir nos lois et règlements afin de mettre un terme aux abus. Le but du Gouvernement régional du Kurdistan est de développer une société civile libre, démocratique et tolérante.
Le cabinet présentera un budget unifié à l'Assemblée nationale du Kurdistan afin qu'il l'approuve. Sur la base des priorités établies dans l'agenda du gouvernement, les programmes seront mis en application. Nous avons appris beaucoup pendant les quinze dernières années. Mais nous avons toujours beaucoup à apprendre. Bien qu'il est vrai que beaucoup de portes doivent s'ouvrir devant nous, elles ne feront que si nous frappons ces portes.
Nous apprécions la valeur de nos ressources humaines et nous nous efforcerons de plus en profiter. Nous avons en effet la chance qu'un bon nombre de nos ressortissants ont eu l'occasion de bien étudier à l'étranger et d'acquérir une expérience valable. Ceux-ci ont achevé leurs études mais plus important ont acquis une expérience et des compétences qui sont des atouts pour eux comme pour notre peuple. Aujourd'hui, dans la reconstruction et le développement de la Région, nous avons besoin de chaque individu, afin qu'il joue un rôle en contribuant à notre avenir. Aujourd'hui, les plus doués, les plus capables et les plus expérimentés peuvent prendre l'initiative.
Nous tous devons nous respecter. Les possibilités de travail ne sont pas seulement à l'éintérieur du gouvernement. Nous encourageons le secteur privé à participer activement au développement et au progrès de notre région. Il est évident qu'aucune entité politique ne puisse être sûre et stable à moins que son économie soit forte. Le nouveau cabinet essayera d'avoir une croissance économique soutenue et d'instaurer une vie prospère dans la région. Nous soutenons pleinement les forces de production dont la participation est essentielle pour le développement. Nous voulons avoir un gouvernement capable, un gouvernement capable accomplir ses fonctions et responsabilités en formulant la politique économique de la région.
En Irak, durant la période post-Saddam, le pays doit être dirigé de façon constitutionnelle. La Constitution de l'Irak donne à la Région du Kurdistan le droit de gérer ses propres affaires. Nous devons protéger ces droits constitutionnels et être sûrs qu'ils seront appliqués et de façon permanente.
Alors que nous vous soumettons ce programme, nous soulignons également les principaux défis qui nous attendent. Nous tous devons coopérer les uns les autres et oeuvrer de façon réaliste vers un avenir lumineux. À vous tous ici, je voudrais dire aujourd'hui, et au nom de mon cher frère Kak Omer Fattah, des nouveaux ministres du conseil et moi-même, que ce cabinet sera le cabinet des personnes de la région du Kurdistan. Ce cabinet respectera la suprématie de la loi et oeuvrera pour un développement économique, fournira sécurité et stabilité, des emplois et les services de base.
Pour finir, nous vous remercions de votre confiance et nous vous promettons de fonctionner comme une équipe au service de notre peuple, et de travailler diligemment pour son profit. Aujourd'hui, une occasion historique nous est offerte. Nous ne devons pas gâcher cette chance. Nous travaillerons à appliquer les articles constitutionnels concernant l'usage du kurde en tant que seconde langue officielle, pelinement et à tous les niveaux au sein du gouvernement irakien. Nous nous efforcerons d'appliquer totalement les articles particuliers relatifs au budget de la Région du Kurdistan. Nous devons travailler à assurer les droits légitimes de notre peuple, dans les capitaux, investissements et budget de l'Irak. Nous organiserons les bureaux du GRK et ses représentations à l'étranger, en accord avec la nouvelle Constitution de l'Irak. L'Irak fédéral deviendra pacifique et stable seulement quand toutes ses composantes religieuses, nationales et doctrinales s'efforceront de vivre ensemble dans un système démocratique. Nous nous efforcerons, avec toutes nos capacités de prendre place dans un système démocratique et fédéral en Irak, sur la base du consensus, de l'accord et du respect des droits de toutes les nationalités et religions en Irak. Par conséquent, nous soutenons le consensus démocratique dans le processus politique de l'Irak, comme moyen d'atteidnre ce but. Nous sommes contre le terrorisme et la violence sous toutes ses formes. Nous travaillerons côte à côte avec le gouvernement fédéral irakien pour apporter paix et stabilité à tout l'Irak. Nous collaborerons et coopérerons pleinement avec le gouvernement fédéral pour rebâtir et développer l'Irak. Nous soutiendrons les efforts pour établir d'autres régions fédérales en Ira, sur la base des principes constitutionnels et une co-existence volotnaire et pacifique. Enfin, nous travailerons à mettre en place un mécanisme approprié pour traiter avec le gouvernement fédéral de l'Irak afin de protéger les droits constitututionnels du Kurdistan. Dans le cadre de l'agenda du gouvernement,et avec votre soutien et une participation active du peuple, le gouvernement s'efforcera sérieusement d'appliquer son programme. Merci."
Nêçirvan Barzanî, Premier ministre du Kurdistan, 7 mai 2006, Hewlêr (Erbil